Den 21. december

Kongehusets digitale julekalender 2020.

Dansk
Det er årets korteste dag, og derfor er den længste nat i vente for alle mennesker, dyr og nisser i Grønland. Fra bygderne Narsarmijit til Ittoqqortoormiit og Siorapaluk til Nanortalik lyser den orange grønlandske julestjerne fra vinduer i mørket og spejler sig i sneen udenfor de mange hjem. Det er stjernens store dag i Grønland, og i stjerneskæret har nisserne slået sig ned.  

På himlen varsler stjernerne Altair og Tarazed, der tilsammen udgør Aassuutit, at lyset er på vej. Ifølge grønlandske myter lyder det, at Aassuutit er stjernen, der forhindrer solen i at synke til bunds, og dagen i dag er derfor forbundet med en særlig energi. Nisserne har ligefrem hørt, at man kan få overnaturlige kræfter, og derfor beslutter de sig for at åbne Dronningens julegaver, som de har fået besked om kun må åbnes, hvis de får brug for hjælp. Og hjælp til at finde Nissesøsteren – det har de brug for.

I julegaverne ligger nogle funklende stjerner, der får nisserne til at tænke på Dronningens julestjerne. ”Vores ledestjerne, SELVFØLGELIG!” siger de begge i kor. Kanen må derfor afsted og flyve dem ind over det isdækkede land. Nissesøsteren skal findes ved en lysende stjerne.

Føroyskt
Tað er ársins stytsti dagur, og tí eiga øll menniskju, djór og nissur í Grønlandi longstu náttina á. Í bygdunum Narsarmijit og Ittoqqortoormiit og í Siorapaluk og Nanortalik lýsir tann reyðgula grønlendska jólastjørnan í vindeygunum í myrkrinum og speglar sær í kavanum uttan fyri tey mongu húsini. Tað er tann stóri stjørnudagurin í Grønlandi, og har í stjørnuglæmuni steðga nissurnar.

Á himnahválvinum boða stjørnurnar Altair og Tarazed, ið til samans mynda Aassuutit, at ljósið er á veg. Sambært grønlendskum sagnum er Aassuutit stjørnan, ið forðar sólini at søkka til botns, og dagurin í dag er tí knýttur at einum serligum mátti. Nissurnar hava enntá hoyrt, at ein kann fáa yvirnatúrliga megi, og tær gera tí av at lata eina av jólagávunum hjá Drotningini upp, sum tær hava fingið boð um bara at lata upp, um tær hava brúk fyri hjálp. Og tær hava brúk fyri hjálp til at finna Nissusystrina.

Í jólapakkunum eru nakrar glampandi stjørnur, ið fáa nissurnar at hugsa um jólastjørnuna hjá Drotningini. "Okkara leiðarstjørna, SJÁLVANDI!" siga tær báðar í senn. Sletan skal tí avstað  og flúgva tær yvir tað ístakta landið. Nissusystirin skal finnast við eina lýsandi stjørnu.

Kalaallisut
Ullukinneq nalliuppoq, Kalaallit Nunaata inuinut, uumasuinut nissiaqqanullu unnuaq takinerpaaq misigisassanngorpoq. Narsarmijiniit Ittoqqortoormiunut, Siorapalummiit Nanortalimmut angerlarsimaffippassuit igalaavini ulloriaq sungaartoq aappaluaartoq taarsuup ataani apummut qinngorneqarluni tamani tamaani takussaavoq. Kalaallit Nunaanni tassa ullumikkut ullorissat malunniuteqarnerpaaffissaat takkuppoq, ullorissallu qaamasut qinnguaasa ataani nissiaqqat takussaapput.

Qilammi tappava ullorissat Altair aamma Tarazed ataatsimut Aassuutinik taaneqartartut qaamarngup kingumut uteqqinnissaannik oqariartortut. Kalaallinngooq oqaluttuatoqaanni Aassuutit tassaapput seqineq kivinaveersaartillugu qummut saateqqillugu kivitsiartorlutik takkuttartut, tamannalugooq pissutigalugu ullumikkut ulloq nukissamik immikkuullarissumik peqarpoq. Unnialumigooq ullukinneq immikkut piginnaanininnartoq. Tamanna pissutigalugu nissiaqqat aalajangerput Dronningimit poortugarsiatik ullumikkut ammarniarlugit, uffa ikiortissaaleqilerunik aatsaat ammaqqullugit inanneqarnikuugaluarlutik. Ilami qatanngummik nassaarinissaannut ikiortariaqavikkamik.

Poortukkat iluanniipput ullorissat uisorilasut, nissiaqqallu taakku takugamikkit alla eqqaanngilaat Dronningip juullimut ulloriaataa. “Tassa taanna ulloriaq siulersortissarput, SOORUNAMI!” ataatsikkut nillerput. Qamutit perlaallit atorlugit aallartariaqarput nunalu sermiinnaasoq qarsullugu ingerlasariaqarlutik. Qatanngutertik ullorissap uisorilasup eqqaaniittoq nassaarisussaasimavaat.

English
It’s the shortest day of the year, so the longest night lies ahead for all people, animals, and elves in Greenland. From the villages Narsarmijit to Ittoqqortoormiit and Siorapaluk to Nanortalik, the orange Greenlandic Christmas star shines in the dark from the windows and reflects in the snow outside the many homes. It’s this star’s big day in Greenland, and the elves have settled down in the starlight.  

In the sky, the stars Altair and Tarazed, which together make up Aassuutit, herald the coming of the light. According to Greenlandic legends, Aassuutit is the star that prevents the sun from sinking to the bottom and is therefore, this day, linked with a special energy. The elves have even heard that you can gain supernatural powers. So, they decide to open The Queen’s Christmas gifts, which they have been told may only be opened if they need help. And they do need help to find the Elf Sister.

Among the Christmas gifts are some sparkling stars, which make the elves think about The Queen’s Christmas star. “Our guiding star, OF COURSE!” they say in unison.  So, the sleigh must take off and fly them over the ice-covered land. The Elf Sister will be found by a shining star.